15 abreviações em Inglês que você precisa conhecer
Todo mundo ama um pouco de código, e acrônimos e abreviações são ótimas pequenas ferramentas que tornam a comunicação mais rápida e divertida, especialmente quando se está tentando digitar rapidamente em um smartphone escorregadio. E em inglês, você realmente não pode se afastar deles.
Aqui estão 15 abreviações em inglês que você vai encontrar com frequência e que todo falante da língua inglesa deveria saber!
Mas primeiro, um guia rápido:
· Abreviações são versões menores de palavras e as vezes terminam com um ponto final. (Por exemplo, accomm. para accommodation ou adj. para adjective).
· Acrônimos são pronunciáveis, então você os lê como se fossem um nome, além de serem formados pela primeira letra de cada palavra em uma frase (como, NASA – National Aeronautics and Space Administration).
· Uma sigla é quando uma palavra é pronunciada letra por letra, como The UN (The United Nations) – Fato engraçado: the é usualmente adicionado antes de uma sigla, mas não em um acrônimo, como em I’m an interpreter at the UN – Eu sou um intérprete na ONU – ou I have an interview at NASA – Eu tenho uma entrevista na NASA.
1. RSVP = Please, reply (por favor, responda).
Como acontece muito com o inglês, isso vem do francês. RSVP significa Répondez s’il vous plait. Você verá esse pedido em convites de casamento e outras festas. E sim, por favor, responda – desse modo, a noiva ou o anfitrião saberá exatamente quantos filés de salmão encomendar.
2. ASAP = As soon as possible (o mais cedo possível).
Can you get this in ASAP? Ou seja, você pode conseguir isso o mais cedo possível? Lê-se em um e-mail do seu chefe. Dependendo do projeto, isso pode ou não causar pânico – mas, em qualquer caso, você não tem muito tempo para pensar.
3. AM/PM = Before midday (morning) and after midday (afternoon) (antes do meio dia – pela manhã – e depois do meio dia – pela tarde)
Existe uma grande diferença entre 5 da manhã e 5 da tarde – e esses pequenos termos cobrem isso. Lembre-se, não os use se você usar o horário de 24 horas (6 pm é a mesma coisa que dizer 18:00) e tenha cuidado para definir o seu alarme corretamente. Um alarme de “manhã” que toca às 7 pm não ajuda ninguém!
4. LMK = let me know (me deixe saber)
Casual, amigável – perfeito para o fim de um texto. LMK mostra que você está esperando confirmação ou mais informação.
5. BRB = Be right back (volto já)
Às vezes, quando conversamos, algo exige nossa atenção: seja a campainha, um gato esperando para você deixá-lo sair ou um desejo irresistível de cafeína. Não se preocupe – basta informar ao seu amigo que você BRB.
6. DOB = Date of birth (data de nascimento)
What IS my DOB significa “qual é minha data de nascimento?”. Você deve ter se perguntado na primeira vez em que viu isso. Afinal, soa mais comum um item de vestuário mal escolhido ou um tipo de medicamento ruim. Bem, tenha certeza de você tem uma DOB – todos nós temos. Você provavelmente a comemora todos os anos com muito bolo, sorvete e chapéus bobos.
7. CC/BCC = Carbon copy/blind carbono copy (cópia em carbono/cópia em carbono oculto)
Embora se refiram à era do e-mail, esses termos tomam seus nomes dos anos analógicos, quando as copias era feitas usando papel de carbono. Rápida dica de etiqueta: ao adicionar pessoas no campo CC de um e-mail, lembre-se de que eles Can Clearly – ou seja, podem claramente – ver para quem mais recebeu o e-mail (e não “responda para todos” a menos que você realmente queira fazer isso!).
8. TBA/TBC = To be announced/To be confirmed (a anunciar/a confirmar)
Você se lembra do amigo cujo convite de casamento você precisa RSVP ASAP? Tenha cuidado se ele diz TBA local ou TBC do noivo. Isso significa que eles ainda não têm tudo organizado.
9. ETA = Estimated time of arrival (hora prevista de chegada)
See you on Tuesday, ETA 9 pm – ou seja, “vejo você no sábado, ETA ou hora prevista de chegada às 21 horas. Você pode ver isto quando alguém está viajando, mas é incerto quando o voo dele vai chegar.
10. TGFI = Thank God it´s Friday (graças a Deus é sexta-feira)
Dito por trabalhadores ao redor do mundo na tarde de sexta-feira – o fim de semana chegou!
11. FOMO = Fear of missing out (medo de perder)
E com o fim de semana veio um FOMO muito sério. Imagine: você foi convidado para sair, mas não sente vontade de ir. Mas, ao mesmo tempo, você sabe que será divertido e que poderá se arrepender de não ir. Então, você agoniza sobre o que deve fazer.
12. IMO = In my opinion (em minha opinião) ou IMHO = In my humble opinion (na minha humilde opinião)
Todos temos algumas opiniões. Assim é como você pode expressá-las.
13. n/a = Not available, not applicable (não disponível, não aplicável)
Use isso ao preencher um formulário que possui uma sessão que não se aplica a você.
14. Aka = Also known as (também conhecido por)
Essa belezura é usada para se referir a alguém ou alguma coisa por outro nome – frequentemente um apelido, como uma forma do seu irmão se referir ao bebê recém-nascido dele (“esse é Eddie, AKA – ou também conhecido por – a maquina de cocô”) ou como o Chile se refere a um jogador de futebol muito amado, Alexis Sanchez AKA – também conhecido por – El Niño Maravilla – ou seja, o garoto maravilha.
15. DIY = Do it yourself (faça você mesmo)
Pessoas que estão mais interessadas em completar tarefas elas mesmas do que em contratar profissionais (AKA DIY-ers) existem em todas as esferas da vida. Desde o conserto de eletrônicos e móveis estofados até a reforma completa de sua casa, como você pode imaginar, projetos DIY podem resultar tanto em grandes sucessos quanto em horríveis bagunças.